
![]() |
|---|
![]()
na. preposition. For, by, belonging to. Na is the a-class version of no. Compare with no.
![]()
nā. plural definite article. The (plural). Nā is used in many place names like in the names for two streets in Waikīkī; Nāhua Street (the fruits) and Nāmāhana Street (the twins). Compare with ka, ke.
![]()
-na. nominalizing suffix. The suffix -na is used in many words. It is used in the word for the Hawaiian consonant called an ‘okina and in the word hikina (east).
![]()
na‘au. noun. Intestines, guts. Also na‘au fiquratively means mind, heart, affections.
![]()
na‘auao. noun. Knowledge, wisdom. Literally "daylight (ao) mind (na‘au)." Also see ao, na‘au. Contrast with na‘aupō (ignorance).![]()
na‘auao. stative verb. Learned, enlightened, intelligent, wise. Literally "daylight (ao) mind (na‘au)." Also see ao, na‘au. Contrast with na‘aupō (ignorance).
![]()

na‘aukake. noun. Sausage, weiner. Literally "sausage (kake Eng.) intestines (na‘au)." Also see na‘au. The picture above shows Redondo's Hawaiian Winners. Yes, winners! Some weiners are winners and luckier than others. The term for Hot Dog is na‘aukake ‘Amelika and literally means "American sausage."
See the na‘aukake entry in the Food & Drink Category.
![]()
na‘aupō. noun. Ignorance. Literally "night (pō) mind (na‘au)." Also see na‘au, pō. Contrast with na‘auao (enlightened).![]()
na‘aupō. stative verb. Ignorant, unenlightened. Literally "night (pō) mind (na‘au)." Also see na‘au, pō. Contrast with na‘auao (enlightened).
![]()
na‘i. noun. Conqueror.![]()
na‘i. transitive verb. To conquer. The word na‘i is used in the place name for the island of Lāna‘i. Lāna‘i means "conquest day." Compare with lanakila.
![]()
nai‘a. noun. Porpoise, dolphin.
See the nai‘a entry in the Sea Life Category.
![]()

nalo. noun. Housefly, fly.
See the nalo entry in the Animals Category.
![]()
nalowale. stative verb. Gone, vanished, missing, disappeared.
![]()

nalu. noun. Wave, surf (sea surf).
![]()
namu pa‘i ‘ai. noun. Pidgin English. Literally "hard-poi gibberish." Also see pa‘i ‘ai. Compare with ‘ōlelo pa‘i ‘ai.
![]()
nānā. transitive verb. To watch, to look at, observe. Nānā is used in the place name Nānākuli.
![]()
nani. stative verb. Beautiful, pretty. Nani is used in the name of a street in Waikīkī called Nohonani Place (sitting pretty). Compare with nohea (pretty), u‘i (youthfully pretty). Contrast with pupuka (ugly).
![]()
ne‘e. intransitive verb. To move. To move, but not with an object.
![]()
nei. demonstrative. This. Used after nouns and pronouns nei can also impart affection, as in the phrase "Hawai‘i nei" which is translated as "this [beloved] Hawai‘i."
![]()

nēnē. noun. Hawaiian goose.
See the nēnē entry in the Animals Category.
![]()
nīele. stative verb. To keep asking questions, nosy, inquisitive, to ask unseemly or frivolous questions.
![]()
nihi. stative verb. Stealthily, quietly.![]()
nihi. intransitive verb. To creep silently, to creep stealthily.
![]()
niho. noun. tooth.![]()
niho. stative verb. toothed.
![]()

nīnau. noun, transitive verb. Question; to ask a question. Contrast with pane (answer).
![]()

niu. noun. Coconut, the coconut palm tree. Niu is used in the name of three streets in Waikīkī; Launiu Street (coconut frond), Niu Street (coconut) and Uluniu Avenue (coconut grove).
See the niu entry in the Food & Drink Category.
See the niu entry in the Plants Category.
![]()
no. preposition. For, belonging to. No is the a-class version of na. Compare with na.![]()
no. preposition. Because, because of.
![]()
nō. intensifying article, emphatic marker. Indeed, very.
![]()
noa. noun. Freedom.![]()
noa. stative verb. Freed of taboo, released from restrictions. Contrast with kapu (taboo).
![]()
noe. noun. Mist, fog, rain spray.
![]()
no‘eau. stative verb. Clever, skilled, skillful, expert, technical, wise.
![]()
nohea. stative verb. Handsome, pretty, lovely, fine-looking. Compare with nani (pretty), u‘i (youthfully pretty).
![]()

noho. noun. Seat, chair, saddle.![]()
noho. transitive verb. Sit, reside, dwell. Noho is used in the name of a street in Waikīkī called Nohonani Place (sitting pretty).
![]()
nohona. noun. Residence, dwelling.![]()
nohona. noun. Life, lifestyle, living.
![]()
no ka mea. idiom. Because. Literally "because of (no) the (ka) thing (mea)."
![]()
no laila. locative. Therefore. See laila for a list of locatives that use the word laila. Literally "for there " Also see laila, no.
![]()

nū. noun. The letter "n."
Also, for a list of the names for the other Hawaiian letters, see hua palapala.![]()
nū. noun. News. Transliterated from English "news." For the meaning of news, I prefer nūhou.
![]()
nuha. stative verb. Sulky, sullen.
![]()

nūhou. noun. News. Literally "recent (hou) news (nū)." Also see hou, nū.
![]()
nui. stative verb. Big, large, great. This is the meaning if nui is used after the object or subject.![]()
nui. stative verb. Many. This is the meaning if nui is used before the object or subject.
![]()

Nuioka. place name. New York. Transliterated from English "New York."![]()
How to pronounce Nuioka: NOO–[w]ee–[Y]OH–kuh
The word Nuioka cleverly uses a w-glide and a y-glide to recreate the sound of the letter w and the letter y in the place name New York. The first syllable is stressed and rhymes with the word you. The two capitalized syllables shown in the pronunciation above are stressed.
See the Nuioka entry in the Non-Hawaiian Place Names Category.
![]()
![]()
Nukilani. place name. New Zealand. Transliterated from English "New Zealand." The PE dictionary shows no kahakō in the Hawaiian to English section, but the English to Hawaiian section has a kahakō (Nukīlani). Māmaka Kaiao shows no kahakō in either section. I'm going with the no kahakō spelling. I wondered about the name of New Zealand, what and where was the original Zealand? This explaination comes from Wikipedia: "In Norse mythology, the island [Zealand] was created by the goddess Gefjun after she tricked Gylfi, the king of Sweden, as told in the story of Gylfaginning. She removed a piece of land and transported it to Denmark, and it became the island of Zealand. The vacant area was filled with water and became Mälaren. However, since modern maps show a similarity between Zealand and the Swedish lake Vänern, it is sometimes identified as the hole left by Gefjun."
See the Nukilani entry in the Non-Hawaiian Place Names Category.
![]()
nuku. noun. Beak, snout. The reduplictive version of nuku is used in the famous name of the Hawaiian fish known as the humuhumunukunukuāpu‘a.
![]()
numonia. noun. Pneumonia. Transliterated from the English "pneumonia."
![]()
nūpepa. noun. Newspaper. Transliterated from English "newspaper." News (nū) + paper (pepa) = "newspaper." Also see nū, pepa.
![]()
nu‘u. noun. Height, high place, summit. Used in the place name Nu‘uanu and the phrase Kūlia i ka nu‘u.
![]()
Nu‘uanu. place name. Cool heights. Literally "cool (anu) heights (nu‘u)." An avenue, a valley and the name of a famous battle in 1795 in which Kamehameha the Great drove the opposition up the Nu‘uanu valley and over the pali (cliff). Also see anu (cool), nu‘u (height).
See the Nu‘uanu entry in the Hawai‘i Place Names Category.
![]() |
|---|

