
![]() |
|---|
![]()
ma. preposition. In, at, on. Compare with i. Usage will vary, but ma is more often locative and i directional. Compare with i (to, toward, in, on, at).
![]()
mā. particle. Company, others, friends, folks and associates. A marker following proper nouns, some nouns and place names that indicates "others" or one of the meanings show above.
See the mā entry in the Family & Relationships Category.
![]()
ma‘a. stative verb. Used to, accustomed, familiar, knowing.
![]()
ma‘alahi. stative verb. Easy, simple.
![]()
ma‘amau. stative verb. Common, usual, customary, regular. Also see ma‘a, mau.
![]()
mae. intransitive verb. To fade, wilt, wither.
![]()
ma‘ema‘e. noun, stative verb. Clean, pure, chaste; cleanliness, purity.
![]()

mahalo. noun, transitive verb. Thanks, gratitude; to thank.
See the Mahalo entry in the Phrase Category.![]()
mahalo. noun, transitive verb. Admiration, praise; to admire.
![]()
maha‘oi. stative verb. Impertinent, insolent, rude, presumptuous. Literally "sharp temple (side of the forehead)." Also see ‘oi (sharp).![]()
maha‘oi. stative verb. The negative connotations of bold, brash, brazen, forward. The meanings of bold, brash, brazen and forward can have positive meanings, but the word maha‘oi has the rude meanings and negative connotations of these words. Literally "sharp temple (side of the forehead)." Also see ‘oi (sharp).
![]()
mahi. noun. A farm, plantation.![]()
mahi. transitive verb. To cultivate, to farm.
![]()
mahi ‘ai. noun. Farmer, planter. Also see ‘ai, mahi.![]()
mahi ‘ai. transitive verb. To farm. Also see ‘ai, mahi.
![]()
mahi kō. noun. Sugar cane plantation. Also see kō, mahi.
![]()

mahimahi. noun. Dolphin fish. This fish name is commonly misspelled with a space (mahi mahi) or with a hyphen (mahi-mahi). It is called a dolphin fish, but as you can see from the image above, the mahimahi should not be confused with a dolphin. Not only do they look completely different, but also the mahimahi is a fish and the dophin is a mammal. The Hawaiian word for dolphin is nai‘a. Contrast with nai‘a (dolphin).
See the mahimahi entry in the Sea Life Category.
![]()

mahina. noun. Moon, month. Also for month and moon see malama.
![]()
mahiole. noun. Feather helmet, helmet. Compare with haka (crested feather helmet).
![]()
māhū. noun. Homosexual, of either sex; hermaphrodite.
![]()

mai. directional particle. Toward the speaker. Contrast with a‘e, aku, iho.![]()
mai. preposition. From.![]()
mai. command. Don't.
![]()
ma‘i. stative verb. Sick, ill. Compare with ‘ōma‘ima‘i (chronic sickness).
![]()

mai‘a. noun. All kinds of bananas and plantains.
See the mai‘a entry in the Food & Drink Category.
See the mai‘a entry in the Plants Category.
![]()

maika‘i. stative verb. Good, fine, all right, well. If you shop at Foodland Super Market, you probably have a Maika‘i Card. According to Foodland's website, they say that maika‘i means excellent, but I disagree. If they wanted to use excellent they should have called it the Maika‘i Loa Card. One of the definitions of maika‘i that is not shown above is benefit. It seems to me that Benefit Card is a better interpret and makes more sense, since you receive a benefit when you use the card.
See the Maika‘i entry in the Phrase Category.
![]()
mai laila. locative. From there. See laila for a list of locatives that use the word laila. Also see laila, mai.
![]()

Mai Tai. not a Hawaiian word. An alcoholic cocktail. A corruption of the Tahitian word maita‘i which is a three syllable word and means "good." A corruption of maita‘i, because the ‘okina goes missing and a space is added, so it becomes a two syllable term. The Hawaiian word maika‘i (good) is a cognate and the Hawaiian version of the Tahitian word maita‘i. Compare with maika‘i.
See the Mai Tai entry in the Food & Drink Category.
![]()

maka. noun. Eye. Maka is used in the place name Makakilo (observing eyes).![]()
maka. noun. Face. Used in the last name of the famous Hawaiian musician Israel Kamakawiwo‘ole (picture above). His last name means "the (ka) face (maka) [of] courage (wiwo‘ole)" or "the courageous face."![]()
maka. noun. Beginning, commencement.![]()
maka. stative verb. Unripe, green (as fruit).![]()
maka. stative verb. Raw (as fish), uncooked.
![]()
maka‘āinana. noun. Commoner, populace. Contrast with ali‘i (royal, chief), lani (royal, chief).
![]()
makahiki. noun. Year.![]()
makahiki. noun. Ancient festival. An ancient festival that lasted about four months. It was a period of peace in which warfare was forbidden (kapu). This makahiki season began each year when the rising of Pleiades (Makali‘i) was first observed by the kāhuna. The makahiki would start anywhere from October to November. Taxes were paid to the chiefs during the early makahiki. It was a festival, a season of games and celebration which lasted about four months.
See the makahiki entry in the Important Days Category.
![]()
makai. directional. Toward the sea, seaward. Contrast with mauka (inland), uka (inland).
![]()

māka‘i. noun. Policeman, police. The picture above shows Chief Louis M. Kealoha who was sworn in as the Honolulu Police Department’s tenth Chief of Police on November 25, 2009.
![]()
māka‘ika‘i. noun. Tourist.![]()
māka‘ika‘i. intransitive verb. To tour, sightsee.
![]()

makalē. noun. Mackerel, canned sardines. Transliterated from the English "mackerel."
See the makalē entry in the Sea Life Category.
See the makalē entry in the Food & Drink Category.
![]()
![]()
Makali‘i. (Capitalized) noun. Pleiades, a cluster of stars in the constellation Taurus, most obvious to the naked eye in the night sky and commonly spoken of as seven, though only six are usually visible. The sighting of Makaliʻi at the middle of October or November marked the beginning of a period of peace, sports and religious festivals called the Makahiki season, which lasted about four months. A stylized image of Pleiades is used in the Subaru logo. Subaru is Japanese for Pleiades. Also see makahiki.
![]()

makana. noun. Gift, present, reward.
![]()
makapō. stative verb. Blind. Literally "night eye." Also see maka, pō.
![]()
maka‘u. stative verb. afraid, frightened.![]()
maka‘u. noun. fear.
![]()

mākaukau. stative verb. Able, prepared, proficient, skilled. The image above shows "Rosie" of World War II fame. I hope you won't mind if I say, I find her riveting.
![]()
make. noun, stative verb. Dead, death, to die.
![]()
mākeke. noun. Market. Transliterated from the English "market."
![]()
makekemia. noun. Macadamia. A tree from Australia. Transliterated from English "macadamia." For macadamia nut, see hua makekemia.
See the makekemia entry in the Plants Category.
![]()
makemake. transitive verb. To desire, to want, to like. Compare with ake (desire, want).
![]()
makewai. noun. Thirst.![]()
makewai. intransitive verb. Thirsty.
![]()
makoa. stative verb. Courageous, fearless.
![]()
mākou. pronoun. We, us (3 or more, exclusive). Referring to 3 or more persons, the speaker and two or more other people, but excluding the person spoken to. Compare with kāua (we, 2, inclusive), kākou (we, 3 or more, inclusive), māua (we, 2, exclusive).![]()
For a chart of the personal pronouns, see palapala kuhikuhi o nā paniinoa pilikino.
![]()
makua. noun. Parent.
See the makua entry in the Family & Relationships Category.![]()
mākua. pluralized noun. Parents. Makua is one of the eleven nouns that can be pluralized by lengthening the third to last syllable with a kahakō. Below is a list of the eleven nouns.![]()
11 nouns that are pluralized by lengthening the third to last syllable with a kahakō:
aumākua - family gods, ‘elemākule - old men, kāhiko - old persons, kāhuna - priests, kaikamāhine - girls, kaikuāhine - sisters of a male, kānaka - people, kūpuna - grandparents, luāhine - old women, mākua - parents, wāhine - women.
![]()
Mākua. place name. Parents. A town on the leeward side of O‘ahu. Also see makua (parent).
See the Mākua entry in the Hawai‘i Place Names Category.
![]()
makuahine. noun. Mother. Literally "female parent." Makuahine can also be used for aunt or for the female cousin of the parents' generation or female relative of the parents' generation, but I believe there are better terms for these meanings. For mother, also see māmā.
See the makuahine entry in the Family & Relationships Category.
![]()
makua kāne. noun. Father. Literally "male parent." Compare with pāpā. Also see kāne, makua.
See the makua kāne entry in the Family & Relationships Category.
![]()

māla. noun. Garden, plantation. The images above show the logos of two tourist attactions on the island of O‘ahu. The first is the Senator Fong's Plantation and Gardens logo. Hiram Leong Fong (1906-2004) was the first Asian American and the first Chinese American to be elected to the Senate of the United States of America. He served as a Republican US senator for 16 years. The second logo is of the Dole Plantation in Wahiawā. Now that the Dole Cannery in Iwilei is gone, this is where you go on O‘ahu to learn about the pineapple industry.
![]()
māla ‘ai. noun. Food garden, taro patch, plantation. Also see ‘ai, māla.
![]()
ma laila. locative. There. See laila for a list of locatives that use the word laila. Also see laila, ma.
![]()

māla kalo. noun. Taro garden, taro patch, taro plantation. Also see kalo, māla.
![]()

malama. noun. Light, month, moon. For month and moon, also see mahina.
![]()
mālama. transitive verb. To take care of, preserve, protect.
![]()
māla pua. noun. Flower garden. Also see māla, pua.
![]()
male. noun. Marriage, wedding. Transliterated from the English "marry."![]()
male. transitive verb. To marry. Transliterated from the English "marry."
![]()
mālie. stative verb. Quiet, calm.
![]()
malihini. noun. Newcomer, visitor. Contrast with kama‘āina (native).
![]()
malo‘o. stative verb. Dried, dry.
![]()
malu. noun. Shade, shelter, protection, peace. Compare with lulu (peace, shelter, protection).![]()
malu. stative verb. Shaded, sheltered, protected, peaceful, safe.
![]()
māluhiluhi. stative verb. Tired, weary; worn out; tiresome, wearisome, fatiguing.
![]()
māmā. noun. Mom, mama, mother.
Transliterated from English "mama." Compare with makuahine (mother).
See the māmā entry in the Family & Relationships Category.
![]()

māmalu. noun, stative verb. Protection, shade; protected, shaded. Reduplication of malu. Compare with malu.
māmalu. noun. Umbrella, parasol.
![]()
mamao. noun. Distance.![]()
mamao. stative verb. Far, distant, remote.
![]()
mana. noun. Supernatural power or divine power.![]()
mana. noun. Branch, limb, fork (as in branch, not the eating implement).
![]()

manakō. noun. Mango. Transliterated from English "mango."
See the manakō entry in the Food & Drink Category.
See the manakō entry in the Plants Category.
![]()
mānalo. stative verb. Potable, drinkable, as water. The word mānalo is used in the place name Waimānalo (potable water).
![]()
manamana lima. noun. Finger. Also see lima, manamana.
![]()
manamana wāwae. noun. Toe. Also see manamana, wāwae.
![]()

mana‘o. noun. Idea, thought, opinion, belief, mind.![]()
mana‘o. transitive verb. To think.
![]()

manapua. noun. Chinese pork cake.
See the manapua entry in the Food & Drink Category.
![]()
manawa. noun. Time, date, period of time. Compare with au, wā.
![]()

manini. noun. Convict tang, a very common reef surgeonfish.![]()
manini. stative verb. Stingy. The meaning of "stingy" is a modern slang term.
![]()
![]()
mano. number. Many, numerous, four thousand.
See the mano entry in the Numbers Category.
![]()
Mānoa. place name. Vast. A large valley in Honolulu that has a large residential community and is the home to the University of Hawai‘i at Mānoa, the flagship campus of the University of Hawai‘i system. There is another valley named Mānoa on the north shore of Kaua‘i.![]()
mānoa. (not Capitalized) noun. Thickness.![]()
mānoa. (not Capitalized) stative verb. Thick, solid, vast.
![]()

manu. noun. Bird. The picture above shows the majestic (kilakila) and magnificent (hanohano) wingspan of the frigate bird (‘iwa). The wingspan of the male can reach 2.5 yards. Manu is used in the place name ‘Āhuimanu (bird cluster) and the name of a street in Waikīkī called Manukai Street (sea bird). Manu is also used in the proper noun and place name of Ka‘ahumanu which means "the (ka) bird [feather] (manu) cloak (‘ahu)."
Some examples of terms for various birds that use the word manu:
canary — manu mele. Literally "yellow (mele, the short verison of melemele) bird (manu)."![]()
cardinal — manu ‘ula‘ula. Literally "red (‘ula‘ula) bird (manu)."![]()
carrier pigeon — manunūnūlaweleka. Literally "letter (leka) carrying (lawe) dove (manunūnū)."
![]()
dove — manu kū or manu nūnū. Literally "coo (kū) bird (manu)" or "cooing (nūnū) bird (manu)."
![]()
mynah bird — See manu‘aipilau.
![]()
parrot — See manu aloha.![]()
partridge — manu ‘aihue. Literally "thieving (‘aihue) bird (manu)."
![]()
penguin — manuhelekū. Literally "upright (kū) walking (hele) bird (manu)."
![]()

manu‘aipilau. noun. Mynah bird, scavenger bird. Literally "filth (pilau) eating (‘ai) bird."Also see ‘ai, manu, pilau.
![]()
![]()
manu aloha. noun. Lovebird.
Also see aloha, manu.![]()
manu aloha. noun. Parrot. Called manu aloha because the bird extends greetings by parroting "aloha." Also see aloha, manu.
![]()
mao. stative verb. Alleviated, assuaged.
![]()
maoli. stative verb. Native, indigenous, genuine, true, real. Compare with kama‘āina (native), kupa (native), ‘ōiwi (native).
![]()
mā‘ona. stative verb. Full (full of food), satiated (satiated after eating).
![]()
maopopo. stative verb. Understand.
![]()

Mataio Kekūanaō‘a. place name. Mathew (Mataio) the standing projections. A state government building built in 1925 which is also called the Territorial Building.![]()
Mataio Kekūanaō‘a. sixth and last kuhina nui, governor of O‘ahu. Mathew (Mataio) the standing projections. Ke (the) + kū (standing) + anaō‘a (projections) = the standing projections. He was the governor of O‘ahu in the 1840s and served as kuhina nui for about 8 months under his son, Kamehameha V, before the office was abolished. He was married to Kīna‘u and they had three notable children; Kamehameha IV, Kamehameha V and Victoria Kamāmalu. There is a very good, short biography of Mataio Kekūanāo‘a at hawaii.gov. He sold his Honolulu house built in 1844 to Kamehameha III in 1845 when Kamehameha III moved the capital from Lāhainā to Honolulu. The house was the biggest and most stately building in Hawai‘i and it become the palace (hale ali‘i) in Honolulu.
See the Mataio Kekūanaō‘a entry in the Ali‘i Category.
![]()
mau. stative verb. Always, constant, continual, perpetual. This word is used in Hawaii's state slogan.![]()
mau. plural marking particle. One way to make plurals is to put mau in front of a noun. Example: "ka‘u puke (my book)" with "mau" added becomes "ka‘u mau puke (my books)." Compare with po‘e (plural marker).
![]()
māua. pronoun. We, us (2 people, exclusive). Used when refering to two people, the speaker and another person, but not including the person being spoken to. Compare with kāua (we, 2, inclusive), kākou (we, 3 or more, inclusive), mākou (we, 3 or more, exclusive).![]()
For a chart of the personal pronouns, see palapala kuhikuhi o nā paniinoa pilikino.
![]()
mauka. locative noun. Inland, toward the mountains. Contrast with makai (toward the sea).
![]()

Mauna Pōhaku. place name. Rocky Mountains. Literally "rocky (pōhaku) mountain (mauna)." Also see mauna, pōhaku.
See the Mauna Pōhaku entry in the Non-Hawaiian Place Names Category.![]()
Mauna Pōhaku. place name. Utah (a poetic name for Utah). Also see mauna, pōhaku.
See the Mauna Pōhaku entry in the Non-Hawaiian Place Names Category.
![]() |
|---|

